http://www.phparticle.net
会员面板
会员登陆
免费注册
高级搜索
最后更新
我要投稿
退出登陆
设为首页
加入收藏
联系我们
所有文章
交流论坛
当前在线:
你的位置:
phpArticle
>
高级技术讨论
>
windows编程
> 如何实现Big5、韩文、日文到简体中文(gb2312)转换?
如何实现Big5、韩文、日文到简体中文(gb2312)转换?
日期:
2005-11-04 13:32:12
点击:
作者:
来源:
发表评论
|
查看评论
|
加入收藏
|
推荐给朋友
|
打印本文
| 字体:[
大
中
小
]
转贴:big<->gb
《BIG5码到BG码转换技术》
日期:2001.10.27 浏览:29 [打印]
中文因为数量太多,所以与英文用ASCII码一个字节表示不同,它使用两个字节来表示。通过计算这两个字节,我们可以得到其表示的汉字在中文字库中的位置。读取该位置的若干字节,以获得表示这个汉字的点阵信息。有了这些信息,就可以分别在DOS或WINDOWS中显示该汉字。事实上,在文本文件中保存的就是每个汉字对应的两个字节编码,而显示问题由中文操作系统自动解决。
汉字编码并不统一,我们使用的是GB码,而台湾地区使用的是BIG5码。BIG5码文件中保存的是汉字相应的BIG5编码,GB码文件中保存的是汉字相应的GB编码(这也就是“乱码现象”的来由)。所以转换工作的关键是有一个记录每个BIG5编码对应GB编码的码表文件。
第一步 制作码表文件
BIG5码编码规则是这样的:每个汉字由两个字节构成,第一个字节的范围从0X81-0XFE,共126种。第二个字节的范围分别为0X40-0X7E,0XA1-0XFE,共157种。也就是说,利用这两个字节共可定义出 126 * 157=19782种汉字。这些汉字的一部分是我们常用到的,如一、丁,这些字我们称为常用字,其BIG5码的范围为0XA440-0XC671,共5401个。较不常用的字,如滥、调,我们称为次常用字,范围为 0XC940-0XF9FE,共7652个,剩下的便是一些特殊字符。
制作码表文件的原理是这样的:首先将所有的BIG5编码写入一个文件,然后,使用具有BIG5码到GB码转换功能的软件,如地球村、东方快车、四通利方,将文件转换为GB码文件,即得到码表文件。
下面的源程序将所有可能的BIG5编码(0XA100-0XFEFF)写入文件“Table.TXT”。
//TURBO C++ 3.0
#include <Stdio.h>
#include <stdlib.h>
void main(){
FILE * codefile;
int i,j,k;
codefile=fopen("table.txt","w+b");
for (i=0xa1;i<=0xfe;I++){
for(j=0x00;j<=0xff;j++){
fwrite(& i,1,1,codefile);
fwrite(& j,1,1,codefile);}
}
fclose(codefile);
return;
}
运行地球村、东方快车或四通利方,将“Table.txt”从BIG5码转换为GB码,即获得码表文件。
第二步 转换
下面的源程序,将BIG5码文件转换为GB码文件。
//TURBO C++3.0
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
void main(){
int que, wei;
FILE * sourcefile;
FILE * tabfile;
FILE * destfile;
sourcefile = fopen("big.txt', "r+b");
//BIG5 码文件
tabfile = fopen("table.txt", 'r+b");
//码表文件
destfile = fopen("gb.txt","w+b");
//转换生成的GB码文件
while (!feof(sourcefile)){
fread(& que,1,1,sourcefile);
if (feof(sourcefile)){
break; }
if (que> =0xa1 && que <=0xfe)
//叛断是否汉字(BIG5编码)
{fread(& wei,1,1,sourcefile);
if (wei<0xa1) wei = wei - 0x40;
if (wei>=0xa1) wei = wei - 0xa1 + 0x7e - 0x40 + 1;
fseek(tabfile, 2 * ((que -0xa1) * (0xfe - 0xa1 + 1 + 0x7e - 0x40 + 1 ) + wei), SEEK_SET);
fread(& que,1,1,tabfile);
fread(& wei,1,1,tabfile);
fwrite(& que,1,1,destfile);
fwrite(& wei,1,1,destfile);
}
else
fwrite(& que,1,1,destfile); //处理英文
}
fclose(sourcefile);
fclose(tabfile);
fclose(destfile);
return;
}
以上程序在Win95/97,TC3.0 通过。稍加修改,也可用于CB、VC或VB程序中。用同样的方法,我们也可以将GB码转换为BIG5码。
///////////////////////////////////////////////////////
MultiByteToWideChar does a good job
http://bbs.yesky.com/disp.asp?lanp_id=1080&bbsid=56
文章内容: // j2f.cpp : 简体(gb)==>繁体==>big5的过程
// 反向转换是类似的.
// 注意直接从简体-->big5不能做到一一对应.会有很多?出现,
// 故此需要先转成繁体.再转成big5.
// 我感觉这种方法应当和winnt或office里提供的繁简或字符集互转是一致的.
#include "stdafx.h"
#include <windows.h>
#include <iostream>
#include <string>
#include <algorithm>
#include <conio.h>
using namespace std;
void j2f(const string &s)
{
int n=s.length ();
int r=LCMapString(
MAKELCID(MAKELANGID(LANG_CHINESE,SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED),SORT_CHINESE_PRC),
LCMAP_TRADITIONAL_CHINESE,
s.c_str (),s.length (),NULL,0);
if (!r) cout <<"error :"<<GetLastError()<<endl;
char *ft=new char[r+1];
r=LCMapString(
MAKELCID(MAKELANGID(LANG_CHINESE,SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED),SORT_CHINESE_PRC),
LCMAP_TRADITIONAL_CHINESE,
s.c_str (),s.length (),ft,r+1);//这个api搞掂简体转繁体,下面会打印繁体出来
if (r) {
ft[r]=0;
cout<<ft<<endl;
wchar_t *pws=new wchar_t[r+1];
int r1=MultiByteToWideChar(936,0,ft,r,pws,r+1);
BOOL f=FALSE;
r1=WideCharToMultiByte(950,0,pws,r1,ft,r+1,"?",&f);//代码页切换搞掂gb->big5
ft[r1]=0;
cout<<ft<<"(";
for (int i=0;i<r1;i++) {
cout<<"";
printf("0x%02x ",(BYTE)ft
);
}
cout<<")"<<endl;
delete [] pws;
}
delete []ft;
}
//从标准输入简体国标-->big5繁体标准输出,输入两个空行退出
int main(int argc, char* argv[])
{
for(;;){
char line[1024];
cin.getline (line,sizeof(line));
string s(line);
if (!cin ||s.length ()==0) break;
j2f(s);
}
_getch();
return 0;
}
//////////////////////////////////////////////////////////////////////
CSDN - 文档中心 - Visual C++
标题 如何区别文本是BIG5还是GB? ghj1976(转贴)
关键字 如何区别文本是BIG5还是GB?
出处 http://www.workonnet.com/bbsclassic/0009.html
关于GB与BIG5码的判别,没有100%可靠的方法。但是从两个编码系统汉字的分布来看,
还有可以作一定的判断的。
GB码的编码范围是首字节A1-F7,尾字节A1-FE,而且首字节A1-A9是符号区,AA-AF这
一段没有定义。BIG5码的编码范围是首字节A1-F9,尾字节分两段,分别是40-7E及
A1-FE,首字节A1-A3是符号区,A4-C5是常用汉字区。
这样我们可以找到几个依据:
1)尾字节40-7E是BIG5码特有的,可以以此来判别,但是现在GBK在这个码区也定义了
字符,不过这些汉字的使用频度不高,所以仍然可以作为一条依据,但无法保证100%
正确;
2)首字节A4-A9在GB中为日文假名、希腊字母、俄文字母和制表符,正常文本中很少
出现,AA-AF则根本没有定义,但这个范围却是BIG5码的常用汉字,所以如果文本中
频繁出现这个范围的码,也可以认为是BIG5码。尤其是首字节位于AA-AF之间,尾字
节位于A1-FE的,几乎100%是BIG5码无疑,因为即使在GBK中,这个范围也是没有定
义的。
为了提高识别的正确率,最好多种判据同时使用。另外还可以通过分析汉字出现的频
率,或查找某些常用的词组来判别。因为做起来比较复杂,就不多说了。
首字节C6-D7,尾字节A1-FE在GB中属于一级字库,是常用汉字,而在BIG5中,C6-C7没
有明确定义,但通常用来放日文假名和序号,C8-D7属于罕用汉字区。所以如果这个范
围的码出现较多,可以判别为GB码。
//////////////////////////////////////////////////////////////
CSDN - 文档中心 - Visual C++
标题 内码转换技术 happyer(转贴)
关键字 内码,GB,BIG5,转换
出处 http://www.haiyan.com/steelk/navigator/ref/gbindex1.htm
一、基本概念
穞abGB码
全称是GB2312-80《信息交换用汉字编码字符集 基本集》,1980年发布,是中文信息处理的国家标准,在大陆及海外使用简体中文的地区(如新加坡等)是强制使用的唯一中文编码。P-Windows3.2和苹果OS就是以GB2312为基本汉字编码, Windows 95/98则以GBK为基本汉字编码、但兼容支持GB2312。GB码共收录6763个简体汉字、682个符号,其中汉字部分:一级字3755,以拼音排序,二级字3008,以偏旁排序。该标准的制定和应用为规范、推动中文信息化进程起了很大作用。1990年又制定了繁体字的编码标准GB12345-90《信息交换用汉字编码字符集 第一辅助集》,目的在于规范必须使用繁体字的各种场合,以及古籍整理等。该标准共收录6866个汉字(比GB2312多103个字,其它厂商的字库大多不包括这些字),纯繁体的字大概有2200余个。(2312集与12345集不是相交的。一个是简体,一个是繁体)
穞abBIG5编
是目前台湾、香港地区普遍使用的一种繁体汉字的编码标准,包括440个符号,一级汉字5401个、二级汉字7652个,共计13060个汉字。Big-5 是一个双字节编码方案,其第一字节的值在 16 进制的 A0~FE 之间,第二字节在 40~7E 和 A1~FE 之间。因此,其第一字节的最高位是 1,第二字节的最高位则可能是 1,也可能是 0。
穞abGBK编码(Chinese Internal Code Specification)
GBK编码(俗称大字符集)是中国大陆制订的、等同于UCS的新的中文编码扩展国家标准。GBK工作小组于1995年10月,同年12月完成GBK规范。该编码标准兼容GB2312,共收录汉字21003个、符号883个,并提供1894个造字码位,简、繁体字融于一库。Windows95/98简体中文版的字库表层编码就采用的是GBK,通过GBK与UCS之间一一对应的码表与底层字库联系。其第一字节的值在 16 进制的 81~FE 之间,第二字节在 40~FE,除去xx7F一线。
穞abUnicode编码(Universal Multiple Octet Coded Character Set)
国际标准组织于1984年4月成立ISO/IEC JTC1/SC2/WG2工作组,针对各国文字、符号进行统一性编码。1991年美国跨国公司成立Unicode Consortium,并于1991年10月与WG2达成协议,采用同一编码字集。目前Unicode是采用16位编码体系,其字符集内容与ISO10646的BMP(Basic Multilingual Plane)相同。Unicode于1992年6月通过DIS(Draf International Standard),目前版本V2.0于1996公布,内容包含符号6811个,汉字20902个,韩文拼音11172个,造字区6400个,保留20249个,共计65534个。
二、一些注解
在此解释一下我们常见的一些汉字内码转换工具:
1、 最常见的是GB2Big5和Big52GB转换工具。这里的GB指是GB2312集。
2、 GBK简体兼容GB2312字符集及其编码。不规范理解为GB就是GBK简体。
3、 繁体不等同于Big5,在GBK集中也有繁体,GB12345集也有繁体。但这三者的汉字编码方式不同。Windows95/98/NT/2000(简体中)中使用的都是GBK字符集;繁体版使用的是Big5字符集,在简体版中无法正常显示Big5字符,繁体版无法显示GB字符。
4、 在IE中,进入Big5码网站(如:台湾网站),如果安装有Big5字符集支持,IE会将Big5网页转换成GBK繁体显示,没有则是乱码。IE以GBK繁体显示时,在网页中输入的汉字应当是GBK繁体,以Big5码显示时(乱码),要输入Big5码字符(输入乱码? 先输入GBK简体----GB码,再使用小工具将其转换成Big5,拷贝,粘贴即可)。
5、 常见的小工具中,可将Big5转换成GBK繁体的不多,可将GBK简体繁体相互转换的也不多。其原因是,他们是将GB2312字符集与Big5字符集建立了对应关系。
三、内码转换原理及方法
内码转换:就是在不同字符集之间建立一种对应关系。
以GBK2Big5(简繁体都可)
如:让字,在GBK中编码是C8C3。如果我们将GBK码表中的字符变成Big5码格式,则C8C3位上的应该是攍och 让攠字的Big5码字符攠琵攠(琵字不是GBK中的琵,而是攠让攠字的Big5码汉字在GBK环境中显示结果)。这样我们读出要转换的文字,在GBK(已经转换成Big5格式)码表中找到它的位置,取出该位置上的字符,将原字符替换即可。
读写字符不是问题。关键是如何在码表文件中对该汉字进行定位和如何将纯GBK码表转换成Big5格式表示的GBK码表。
问题一、对汉字进行定位。
GBK 代码表(按代码顺序排列) 81-87 88-8F 90-97 98-9F A0-A7 A8-AF B0-B7 B8-BF
C0-C7 C8-CF D0-D7 D8-DF E0-E7 E8-EF F0-F7 F8-FE
81 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
4 丂 丄 丅 丆 丏 丒 丗 丟 丠 両 丣 並 丩 丮 丯 丱
5 丳 丵 丷 丼 乀 乁 乂 乄 乆 乊 乑 乕 乚 乛 乢
6 乣 乤 乥 乧 乨 乪 乫 乬 乭 乮 乯 乲 乴 乵 乶 乷
7 乸 乹 乺 乻 乼 乽 乿 亀 亁 亂 亃 亄 亅 亇 亊
8 亐 亖 亗 亙 亜 亝 亞 亣 亪 亯 亰 亱 亴 亶 亷 亸
9 亹 亼 亽 亾 仈 仌 仏 仐 仒 仚 仛 仜 仠 仢 仦 仧
A 仩 仭 仮 仯 仱 仴 仸 仹 仺 仼 仾 伀 伂 伃 伄 伅
B 伆 伇 伈 伋 伌 伒 伓 伔 伕 伖 伜 伝 伡 伣 伨 伩
C 伬 伭 伮 伱 伳 伵 伷 伹 伻 伾 伿 佀 佁 佂 佄 佅
D 佇 佈 佉 佊 佋 佌 佒 佔 佖 佡 佢 佦 佨 佪 佫 佭
E 佮 佱 佲 併 佷 佸 佹 佺 佽 侀 侁 侂 侅 來 侇 侊
F 侌 侎 侐 侒 侓 侕 侖 侘 侙 侚 侜 侞 侟 価 侢
以上是按代码顺序排列GBK码表,共126个区,每区190个汉字。汉字位置的计算如下:
posit = (ch1 - 129) * 190 + (ch2 - 64) - (ch2/128);(第n 个汉字)
posit = posit * 2; (第n个字节)
第一个问题就算搞定。
问题二、将GBK码表用Big5来表示。
我们可以利用现有的工具,如东方快车3000,将GBK码表转换成Big5的格式。但实际中有问题,因为GBK较Big5的汉字要多,那么在GBK中有的字符,而Big5中没有的字符在转换中可能被删除,那上面后码表定位就不能用了。而且实际上几乎无法定位。不过我在网上找到了一个以Big5表示的GBK码表的文本(可能是官方的),字符一个不缺。
这个问题也搞定了。
同样我们可以进行
Big52GBKT(繁体),Big52GBKS(简体),GBKS2GBKT,GBKT2GBKS,GBK2BIG5的转化。这里给出Big5码表格式,和定位算法:
BIG-5 代码表 A0-A7 A8-AF B0-B7 B8-BF C0-C7 C8-CF
D0-D7 D8-DF E0-E7 E8-EF F0-F7 F8-FE
(已被转化成GBK)
B0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
4 虔 蚊 蚪 蚓 蚤 蚩 蚌 蚣 蚜 衰 衷 袁 袂 衽 衹 記
5 訐 討 訌 訕 訊 託 訓 訖 訏 訑 豈 豺 豹 財 貢 起
6 躬 軒 軔 軏 辱 送 逆 迷 退 迺 迴 逃 追 逅 迸 邕
7 郡 郝 郢 酒 配 酌 釘 針 釗 釜 釙 閃 院 陣 陡
A 陛 陝 除 陘 陞 隻 飢 馬 骨 高 鬥 鬲 鬼 乾 偺
B 偽 停 假 偃 偌 做 偉 健 偶 偎 偕 偵 側 偷 偏 倏
C 偯 偭 兜 冕 凰 剪 副 勒 務 勘 動 匐 匏 匙 匿 區
D 匾 參 曼 商 啪 啦 啄 啞 啡 啃 啊 唱 啖 問 啕 唯
E 啤 唸 售 啜 唬 啣 唳 啁 啗 圈 國 圉 域 堅 堊 堆
F 埠 埤 基 堂 堵 執 培 夠 奢 娶 婁 婉 婦 婪 婀
定位方法:
if ((ch2 >= 64)&&(ch2 <= 126))
{
posit = (ch1 - 160) * 157 + (ch2 - 64);
posit = posit * 2 - 1;
}
else if ((ch2 >= 161)&&(ch2 <= 254))
{
posit = (ch1 - 160) * 157 + 62 + (ch2 - 160);
posit = posit * 2 - 1;
}
在这里给出GBK2Big5的C++Builder的程序:
fGBK2Big5 = fopen("pureGBK2Big5byOrder.txt", "rb");
unsigned long i,posit;//把gb码转换为gbkT
unsigned char ch1,ch2;
String sContext;
char chr;
sContext = Memo1->Lines->Text;
i=1;
while(i < sContext.Length())
{
ch1 = sContext
;
ch2 = sContext[i+1];
if ((ch1 >= 129)&&(ch1 <= 254))
{
if (((ch2 >= 64)&&(ch2 < 127)) ||((ch2 > 127)&&(ch2 <= 254)))
{
posit = (ch1 - 129) * 190 + (ch2 - 64) - (ch2/128);
posit = posit * 2;
if ((posit > 23940*2) || (posit < 0))
{
i++;
continue;
}
fseek(fGBK2Big5, posit - ftell(fGBK2Big5), 1);
fread((void *)(&chr), sizeof(char), 1, fGBK2Big5);
sContext
= chr;
fread((void *)(&chr), sizeof(char), 1, fGBK2Big5);
sContext[i+1] = chr;
i +=2;
}
else
{
i++;
}
}
else
{
i++;
}
}
Memo1->Lines->Text=sContext;
////////////////////////////////////////////////////////////
CSDN - 文档中心 - Visual C++
标题 C++: BIG5到GB ghj1976(转贴)
关键字 C++: BIG5到GB
出处 http://www6.163.com/it/item/0,2186,2777,00.html
C++: BIG5到GB
(11/03/1999)
中文因为数量太多,所以与英文用ASCII码一个字节表示不同,它使用两个字节来表示。通过计算这两个字节,我们可以得到其表示的汉字在中文字库中的位置。读取该位置的若干字节,以获得表示这个汉字的点阵信息。有了这些信息,就可以分别在DOS或WINDOWS中显示该汉字。事实上,在文本文件中保存的就是每个汉字对应的两个字节编码,而显示问题由中文操作系统自动解决。
汉字编码并不统一,我们使用的是GB码,而台湾地区使用的是BIG5码。BIG5码文件中保存的是汉字相应的BIG5编码,GB码文件中保存的是汉字相应的GB编码(这也就是“乱码现象”的来由)。所以转换工作的关键是有一个记录每个BIG5编码对应GB编码的码表文件。
第一步 制作码表文件
BIG5码编码规则是这样的:每个汉字由两个字节构成,第一个字节的范围从0X81-0XFE,共126种。第二个字节的范围分别为0X40-0X7E,0XA1-0XFE,共157种。也就是说,利用这两个字节共可定义出 126 * 157=19782种汉字。这些汉字的一部分是我们常用到的,如一、丁,这些字我们称为常用字,其BIG5码的范围为0XA440-0XC671,共5401个。较不常用的字,如滥、调,我们称为次常用字,范围为 0XC940-0XF9FE,共7652个,剩下的便是一些特殊字符。
制作码表文件的原理是这样的:首先将所有的BIG5编码写入一个文件,然后,使用具有BIG5码到GB码转换功能的软件,如地球村、东方快车、四通利方,将文件转换为GB码文件,即得到码表文件。
下面的源程序将所有可能的BIG5编码(0XA100-0XFEFF)写入文件“Table.TXT”。
//TURBO C++ 3.0
#include
#include
void main(){
FILE * codefile;
int i,j,k;
codefile=fopen("table.txt","w+b");
for (i=0xa1;i<=0xfe;I++){
for(j=0x00;j<=0xff;j++){
fwrite(& i,1,1,codefile);
fwrite(& j,1,1,codefile);}
}
fclose(codefile);
return;
}
运行地球村、东方快车或四通利方,将“Table.txt”从BIG5码转换为GB码,即获得码表文件。
第二步 转换
下面的源程序,将BIG5码文件转换为GB码文件。
//TURBO C++3.0
#include
#include
void main(){
int que, wei;
FILE * sourcefile;
FILE * tabfile;
FILE * destfile;
sourcefile = fopen("big.txt', "r+b");
//BIG5 码文件
tabfile = fopen("table.txt", 'r+b");
//码表文件
destfile = fopen("gb.txt","w+b");
//转换生成的GB码文件
while (!feof(sourcefile)){
fread(& que,1,1,sourcefile);
if (feof(sourcefile)){
break; }
if (que> =0xa1 && que <=0xfe)
//叛断是否汉字(BIG5编码)
{fread(& wei,1,1,sourcefile);
if (wei<0xa1) wei = wei - 0x40;
if (wei>=0xa1) wei = wei - 0xa1 + 0x7e - 0x40 + 1;
fseek(tabfile, 2 * ((que -0xa1) * (0xfe - 0xa1 + 1 + 0x7e - 0x40 + 1 ) + wei), SEEK_SET);
fread(& que,1,1,tabfile);
fread(& wei,1,1,tabfile);
fwrite(& que,1,1,destfile);
fwrite(& wei,1,1,destfile);
}
else
fwrite(& que,1,1,destfile); //处理英文
}
fclose(sourcefile);
fclose(tabfile);
fclose(destfile);
return;
}
以上程序在Win95/97,TC3.0 通过。稍加修改,也可用于VC或VB程序中。用同样的方法,我们也可以将GB码转换为BIG5码。
本文来自中国程序员网站
对该文的评论
DataBind (2000-11-28 8:45:21)
另:简单办法 big5==>unicode==>GB MultiByteToWideChar(...) WideCharToMultiByte(...)
责任编辑:
niuboy
阅读全文